Operating ManualMRCH1 Remote ControllerOperating Manual69-2427EFS-01
Operating Manual69-2427EFS—01 8 Multi-zone configurationsIn multi-zone configurations, each zone is typically set to the same mode (Cool, Heat, or Dr
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 98 Reemplazo de las baterías (sensor de aire exterior)M28443AM28444M28444Reemplace las baterías del sensor exte
English: see page 1 • Français : voir la page 34 99 69-2427EFS—01 En caso de inconvenientesLa unidad interior no responde• Controle el interruptor
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 100 Información reguladoraDeclaración de conformidad con las regulaciones FCC (Sección 15.19) (solo en los EE.
English: see page 1 • Français : voir la page 34 101 69-2427EFS—01 Garantía limitadaConsulte la declaración de garantía en la documentación del equi
The three diamond logo is a registered trademark of Mitsubishi Electric Corporation.Printed in U.S.A.Le logo à trois losanges est une marque déposée d
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 9 69-2427EFS—01 Drying mode (if configured)Drying mode removes moisture from the air and wor
Operating Manual69-2427EFS—01 10Program default settingsThis remote controller is pre-set to use energy saving program settings. We recom-mend these
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 11 69-2427EFS—01Residential program default settingsThis remote controller is pre-programmed
Operating Manual69-2427EFS—01 12 To adjust program schedules1. Press SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then SET SCHEDULE.2. Press s or t to set your weekday
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 13 69-2427EFS—01M32221PMIndoorSettingCoolMoreAutoAutoSystemFanCancelHold UntilAutoFan Cance
Operating Manual69-2427EFS—01 14 Holiday override (commercial only)If the building will be unoccupied for more than one day, you can use Holiday over
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 15 69-2427EFS—01 M32221PMIndoorSettingCoolMoreAutoAutoSystemFanCancelHold UntilTemporary hol
Operating Manual69-2427EFS—01 16AutoFan Cancel System MoreHeatPMHeat SettingM28461 Indoor75756:00HoldPermanent hold (residential only)M32222PMIndoor
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 17 69-2427EFS—01 System Changeover is a feature used in climates where both air conditioning
M28450ARead and save these instructions.Need Help?For assistance with this product please visit http://controls.mehvac.com or call Mitsubishi Electric
Operating Manual69-2427EFS—01 18 Portable Central Controller (optional)Note: The remote controller may take up to 15 seconds to respond to commands e
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 19 69-2427EFS—01 Outdoor air sensor (optional)The outdoor air sensor allows outdoor air temp
Operating Manual69-2427EFS—01 20Remote Controller additional featuresTo display outdoor temperature and humidityIf you have an outdoor air sensor, pr
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 21 69-2427EFS—01 To set up/down airflow direction (vane control)If you would like to manual
Operating Manual69-2427EFS—01 22Remote Controller additional features (continued)Set a timer to automatically power off the indoor unit (if configure
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 23 69-2427EFS—01Optimal Start: This feature eliminates the guesswork when setting your sched
Operating Manual69-2427EFS—01 24 Press s or t to change option (see pages 25-27).Press NEXT to display next function screen (see pages 25-27).Press a
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 25 69-2427EFS—01 Press s/t to change option, then press NEXT.Filter Change ReminderFunction
Operating Manual69-2427EFS—01 26 Advanced functionsFull LockoutFunction 160 This feature prevents users from changing all settings.Options: 0 = OFF 1
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 27 69-2427EFS—01 Advanced functionsLockout Temperature SettingFunction 166 This feature prev
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 1 69-2427EFS—01ContentsAbout your new remote controllerProgramming at a glance ...
Operating Manual69-2427EFS—01 28M28466ABattery replacement (remote controller)M28442M28442Replace BatteryInstall fresh batteries when the “REPLACE BA
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 29 69-2427EFS—01 Battery replacement (Portable Central Controller)Install fresh batteries wh
Operating Manual69-2427EFS—01 30Battery replacement (outdoor air sensor)M28443AM28444M28444Replace outdoor sensor batteries when the “Replace Battery
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 31 69-2427EFS—01In case of difficultyIndoor unit does not respond• Check circuit breaker an
Operating Manual69-2427EFS—01 32 Regulatory informationFCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only) This device complies with Part 15 of the FCC
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 33 69-2427EFS—01 Limited warrantyRefer to warranty statement in equipment documentation.
M28450ALire et conserver ces instructions.Besoin d’aide?Pour obtenir de l’aide avec ce produit, merci de visiter http://controls.mehvac.com ou d’appel
English: see page 1 • Español: vea la página 68 35 69-2427EFS—01À propos de votre nouveau régulateur à distanceVisualisation de la programmation ..
Mode d’emploi69-2427EFS—01 36 À propos du régulateur à distanceLe nouveau régulateur à distance est préprogrammé et prêt à être utilisé. Il suffit de
English: see page 1 • Español: vea la página 68 37 69-2427EFS—01 Référence rapide des commandesM28451AAffichage numérique (voir p. 38)Support des pi
Operating Manual69-2427EFS—01 2About your remote controllerYour new remote controller is pre-programmed and ready to go. All you have to do is set th
Mode d’emploi69-2427EFS—01 38Référence rapide de l’écran d’affichageM32209AMIndoorSettingHeatMoreHeatAutoSystemFanSetClock/DayScheduleReplaceBatteryo
English: see page 1 • Español: vea la página 68 39 69-2427EFS—01M32218MoreHeatAutoSystemFanSetClock/DayScheduleRégler l’heure et le jourM32211SetSch
Mode d’emploi69-2427EFS—01 40 Sélectionner le réglage du ventilateurAppuyer sur FAN (Ventilateur) pour sélectionner la vitesse automatique ou sélecti
English: see page 1 • Español: vea la página 68 41 69-2427EFS—01 Sélectionner le mode du systèmeRemarque : Les options peuvent varier en fonction de
Mode d’emploi69-2427EFS—01 42 Configurations multizonesDans les configurations multizones, chaque zone est généralement réglée sur le même mode (refr
English: see page 1 • Español: vea la página 68 43 69-2427EFS—01 Mode de séchage (si configuré)Le mode de séchage permet de retirer l’humidité de l’
Mode d’emploi69-2427EFS—01 44 Réglages par défaut du programmeCe régulateur à distance est préréglé pour utiliser les réglages du programme d’économi
English: see page 1 • Español: vea la página 68 45 69-2427EFS—01 Cool/Refroidissement (Lun.-Ven.)Heat/Chauffage (Lun.-Ven.)Heat/Chauffage (Sam.-Dim.
Mode d’emploi69-2427EFS—01 46 Pour régler le programme1. Appuyer sur SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, puis sur SET SCHEDULE.2. Appuyer sur s ou t pour régle
English: see page 1 • Español: vea la página 68 47 69-2427EFS—01 M32221PMIndoorSettingCoolMoreAutoAutoSystemFanCancelHold UntilAutoFan Cancel Syste
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 3 69-2427EFS—01Quick reference to controlsM28451ADigital display (see page 4)Battery holder
Mode d’emploi69-2427EFS—01 48 Dérogation pour les vacances (commercial uniquement)Si le bâtiment sera inoccupé pendant plus d’une journée, la fonctio
English: see page 1 • Español: vea la página 68 49 69-2427EFS—01 M32221PMIndoorSettingCoolMoreAutoAutoSystemFanCancelHold UntilMaintien provisoire (
Mode d’emploi69-2427EFS—01 50 AutoFan Cancel System MoreHeatPMHeat SettingM28461 Indoor75756:00HoldM32222PMIndoorSettingCoolMoreAutoAutoSystemFanCan
English: see page 1 • Español: vea la página 68 51 69-2427EFS—01 Commutation du systèmeLa commutation du système est une caractéristique utilisée da
Mode d’emploi69-2427EFS—01 52 Régulateur central portatif (facultatif)Remarque : Le régulateur à distance peut nécessiter jusqu’à 15 secondes pour ré
English: see page 1 • Español: vea la página 68 53 69-2427EFS—01 Capteur d’air d’extérieur (facultatif)Le capteur d’air extérieur permet d’afficher
Mode d’emploi69-2427EFS—01 54 Caractéristiques supplémentaire du régulateur à distancePour afficher la température et l’humidité extérieuresSi un cap
English: see page 1 • Español: vea la página 68 55 69-2427EFS—01 Pour régler la direction du débit d’air vers le haut/le bas (commande des pales)Pou
Mode d’emploi69-2427EFS—01 56 Caractéristiques supplémentaire du régulateur à distance (suite)Régler une minuterie pour éteindre automatiquement l’un
English: see page 1 • Español: vea la página 68 57 69-2427EFS—01Caractéristiques supplémentaire du régulateur à distance (suite)Démarrage optimal :
Operating Manual69-2427EFS—01 4M32209AMIndoorSettingHeatMoreHeatAutoSystemFanSetClock/DayScheduleReplaceBatteryoccupied1LockedRecoveryQuick reference
Mode d’emploi69-2427EFS—01 58 Appuyer sur les bouton MORE jusqu’à ce que l’affichage change. “WAIT” will be displayed for up to 17 seconds.Fonctions
English: see page 1 • Español: vea la página 68 59 69-2427EFS—01 Press s/t to change option, then press NEXT.Modifier la durée du filtreFonction 107
Mode d’emploi69-2427EFS—01 60 Fonctions évoluéesVerrouillage completFonction 160 This feature prevents users from changing all settings.Choix : 0 = A
English: see page 1 • Español: vea la página 68 61 69-2427EFS—01 Fonctions évoluéesPoint de consigne de verrouillageFonction 166 This feature preven
Mode d’emploi69-2427EFS—01 62Remplacement des piles (régulateur à distance)M28466AM28442M28442Replace BatteryInstaller des piles neuves lorsque l’ave
English: see page 1 • Español: vea la página 68 63 69-2427EFS—01Remplacement des piles (régulateur central portatif)Installer des piles neuves lorsq
Mode d’emploi69-2427EFS—01 64 Remplacement des piles (capteur d’air extérieur)M28443AM28444M28444Remplacer les piles du capteur d’extérieur lorsque l
English: see page 1 • Español: vea la página 68 65 69-2427EFS—01 En cas de problèmeL’unité intérieure ne répond pas• S’assurer que le coupe-circuit
Mode d’emploi69-2427EFS—01 66 Informations réglementairesDéclaration de conformité de la FCC (Partie 15.19) (États-Unis uniquement) Ce dispositif est
English: see page 1 • Español: vea la página 68 67 69-2427EFS—01 Garantie limitéeConsulter la déclaration de garantie dans la documentation de l’équ
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 5 69-2427EFS—01Set the time and dayPress 1. SET CLOCK/DAY/SCHEDULE, then press s or t to se
M28450ATarjeta de referencia rápidaSujete la tarjeta y hale de ella para ver rápidamente las instrucciones básicas de funcionamiento.Soporte de las b
English: see page 1 • Français : voir la page 34 69 69-2427EFS—01ÍndiceAcerca de su nuevo controlador remotoProgramación rápida ...
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 70Acerca de su controlador remotoSu nuevo controlador remoto está preprogramado y listo para funcionar. Todo lo
English: see page 1 • Français : voir la page 34 71 69-2427EFS—01Referencia rápida de los controlesM28451APantalla digital (vea la pág. 72)Soporte d
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 72Referencia rápida de la pantallaM32209AMIndoorSettingHeatMoreHeatAutoSystemFanSetClock/DayScheduleReplaceBatt
English: see page 1 • Français : voir la page 34 73 69-2427EFS—01Configuración de la hora y el díaPresione 1. SET CLOCK/DAY/SCHEDULE (configurar re
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 74Selección de la configuración del ventiladorM32212MoreHeatSystemFanSetClock/DayScheduleAutoM32213MoreHeatLo H
English: see page 1 • Français : voir la page 34 75 69-2427EFS—01Selección de la configuración del sistemaM32214MoreCoolAutoSystemFanSetClock/DaySch
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 76 Configuraciones de múltiples zonasEn las configuraciones de múltiples zonas, por lo general, cada zona se co
English: see page 1 • Français : voir la page 34 77 69-2427EFS—01 Modo de deshumidificación (si está configurado)El modo de deshumidificación elimin
Operating Manual69-2427EFS—01 6Select the fan settingPress FAN to select Auto or selectable fan speed.In “Auto” fan mode the equipment deter-mines th
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 78occupied1(8:00 a. m.)unoccupied1(10:00 p. m.)occupied 2unoccupied 2Cool (lun.-vie.)Heat (lun.-vie.)Heat (sáb.
English: see page 1 • Français : voir la page 34 79 69-2427EFS—01 Cool (lun.-vie.)Heat (lun.-vie.) Heat (sáb.-dom.) Cool (sáb.-dom.)Configuraciones
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 80 Para ajustar los cronogramas del programa1. Presione SET CLOCK/DAY/SCHEDULE (configurar reloj/día/cronogram
English: see page 1 • Français : voir la page 34 81 69-2427EFS—01 M32221PMIndoorSettingCoolMoreAutoAutoSystemFanCancelHold UntilAutoFan Cancel Syst
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 82 Anulación por días festivos (solo para uso comercial)Si el edificio permanecerá desocupado durante más de un
English: see page 1 • Français : voir la page 34 83 69-2427EFS—01 M32221PMIndoorSettingCoolMoreAutoAutoSystemFanCancelHold UntilMantenimiento tempor
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 84 AutoFan Cancel System MoreHeatPMHeat SettingM28461 Indoor75756:00HoldMantenimiento permanente de la tempera
English: see page 1 • Français : voir la page 34 85 69-2427EFS—01 El cambio de sistema es una función utilizada en climas donde, a menudo, se usa el
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 86 Controlador central portátil (opcional)Nota: el controlador remoto puede demorar hasta 15 segundos en respon
English: see page 1 • Français : voir la page 34 87 69-2427EFS—01 Sensor de aire exterior (opcional)El sensor de aire exterior permite que se muestr
Français : voir la page 34 • E spañol: vea la página 68 7 69-2427EFS—01Select the system settingM32214MoreCoolAutoSystemFanSetClock/DayScheduleM3230
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 88 Funciones adicionales del controlador remotoPara mostrar la temperatura y la humedad exterioresSi tiene un s
English: see page 1 • Français : voir la page 34 89 69-2427EFS—01 Para configurar la dirección del flujo de aire hacia arriba/abajo (control de las
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 90 Funciones adicionales del controlador remoto (continuación)Configure un temporizador para que apague automát
English: see page 1 • Français : voir la page 34 91 69-2427EFS—01Inicio óptimo: esta función elimina la necesidad de conjeturas a la hora de configu
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 92 Presione y mantenga presionados el botón MORE (mas) hasta que la visualización cambie. “WAIT” will be displa
English: see page 1 • Français : voir la page 34 93 69-2427EFS—01 Press s/t to change option, then press NEXT.Duración del cambio de filtroFunción 1
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 94 Funciones avanzadasTotalmente bloqueadoFunción 160 This feature prevents users from changing all settings.Op
English: see page 1 • Français : voir la page 34 95 69-2427EFS—01 Funciones avanzadasBloqueo del punto de referenciaFunción 166 This feature prevent
Manual de funcionamiento69-2427EFS—01 96 M28466AReemplazo de las baterías (controlador remoto)M28442M28442Replace BatteryInstale las baterías nuevas
English: see page 1 • Français : voir la page 34 97 69-2427EFS—01 Reemplazo de las baterías (controlador central portátil)Instale las baterías nueva
Comments to this Manuals